最让(ràng )奈(nài )(🍅)特(克里(🆓)斯托弗(🐽)·沃肯 Christopher Walken 饰)(🥈)感到自豪的无疑是他(tā )那(💤)得天(tiān )独厚的(👋)悭钱本领了,“五美元就能过一天(tiān )”是他经(🗄)常挂(guà )在(zài )嘴边的座(zuò )右铭(míng )。令奈特(tè )感(gǎn )到万分遗憾(🎿)的(de )是他和儿子弗(fú )林(亚历(🚑)桑德罗·尼(ní )沃(wò )拉 Alessandro Nivola 饰)(🦗)之间的关系(xì ),除了“降到了(le )冰点(🏂)以下”外也找(zhǎo )不(👓)到别的语句来形(xíng )容了。一次(cì )不(🧤)期(🔔)而至的(🕙)疾(⛳)病(bìng )(😍)让奈特(⛳)打(dǎ )起了和弗林重修旧好的念头,无独(🤘)有偶,此(cǐ )刻(💔)的(🏉)弗林也正(🛎)在(💍)经历他的(😊)人生低谷(gǔ )(🐛),就这样(yàng ),两个郁闷的男人开着一辆(😝)破(pò )车踏上了求(🐡)医之路。